Ir para conteúdo
Faça parte da equipe! (2024) ×
Conheça nossa Beta Zone! Novas áreas a caminho! ×
  • Quem está por aqui   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

bate papo Popularização Americana em Animes


Brenoo-
 Compartilhar

Posts Recomendados

Bom acho uma boa.

Por que muitas pessoas na América gostam de animes,com a chegada dos animes na terras Americanas as produtoras verão que muitas pessoas realmente gostam de ver animes etc,então irão investir mais ainda no mercado de animes para a América e vai globalizar mais ainda na America Latina.

Bom os animes recentemente tiveram um grande crescimento de público aqui no brasil,foi devido ao fato das emissoras investirem em animes como naruto,One Piece,HxH,Full Metal Alquimist entre outros que não lembro,esses animes foram o estopim para a febre colar,muitas pessoas podem começar vendo só aquele anime mais tarde ira procurar mais informações do anime e desse mundo mágico de animes então vera que não tem so aquele anime de interessante e sim vários.

tumblr_nlc63oghTD1saykaxo1_400.gif

Hello Ladies

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Bom essa é uma questão parcial, Parcialmente Boa e parcialmente ruim.

 

Quero dizer isso não apenas ira aumentar o crescimento de dublagens como irá encorajar a criar proprios anime que podem ser bons ou ruins um exemplo bom seria o Avatar,

Sem falar que isso poderia ate mesmo aumentarem a censura.

 

Mas por outro lado creio que pode encorajar uma parte de pessoas a não ficarem em apenas One Piece, Naruto, Bleach, Fairy Tail...

 

Ainda sim vejo futuro em que se popularuise mais, afinal caso eles dublem e errem nos iremos criticar fazendo os melhorar ainda posso ver em um futuro animes sem censura e com uma dublagem decente

r0qo0Xd.gif
Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Acho que vocês não entenderam o que eu quis dizer...

Eu to falando da cultura americana que está cada vez mais invadindo os animes, e o quanto de palavras em inglês há em uma fala de determinado personagens.

Especialmente em shoujos, utiliza-se muito o inglês, e está cada vez mais aumentando.

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

 

Olha isso de dizer que animes estão sofrendo popularização é algo complexo de dizer, pois o anime veio da America, os Americanos inventaram o anime com as ''HQ''

 

Eu não tenho aversão a isso, contando que a essência se mantenha ou seja, ainda não me afeta. Eu reamente não acho que obras americanas sejam bem feitas quando comparadas ao dos japoneses.

 

Tenho receio em um futuro, ultimamente tenho percebido que muitos japoneses estão acompanhando animações americanas (Shaun o Carneiro), se esse crescimento continuar é possível prever que mais industrias, se inspirem para esse lado.. Ou seja tentar imitar obras americanas.

 

Só que pensar nisso, é muito difícil sabendo que ainda hoje o manga/anime mantém a característica Oriental, talvez com mais 10 anos é possível discutir sobre esse controle cada vez maior do Ocidente sobre a cultura nipônica.

 

Conclusão: Não gosto nem um pouco dessa aculturação, mais ainda hoje não vejo algo que é para se importar.

“O problema do mundo de hoje é que as pessoas inteligentes estão cheias de dúvidas, e as pessoas idiot4s estão cheias de certezas...”

 

- Charles Bukowski

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Eu gosto de cultura japonesa,não americana.

Shoujos que usam inglês...

Cara pior que quase nunca vejo um assim, vejo mais aqueles vintages sabe kkk'.

Mas por exemplo em Shounens...

Eu não gosto de inglês falado, e têm animes que colocam o nome de golpes em inglês...

Escrito fica legal,mas falado...ainda mais por japoneses.

Igual ao Date Masamune de Sengoku Basara...

Have a Party, não é algo para que para mim representa um samurai.

Se ele falasse sei la "Harém com sakê!", "Fique tão tonto que parece que teve um orgasmo!","Fique fumado com o cigarro da vovó!", em japonês...eu acharia super engraçado e foda.

'-' Agora em inglês ajaponesado fica tipo "Havi a Parriiiii" com uma voz melosa...e :S que não pertence a um samurai sabe.

Acho legais as influências tipo,animes com guitarras e aquele sonho de ser superstar, isso é até legal quando você está afim,mas ouvir golpes de guerreiros ancestrais em inglês é broxante kkk'.

 

E o Masamune... -- ' ele matava até os parentes por território.

Eu nem sabia, fui olhar na wkipédia para ver como ele era.

'-' Quando sequestraram o pai dele ele matou o pai e os sequestradores.

HAUSH' VÉI UM MALUCO ASSIM FALA HAVE A PARTY?

kkkk'

zeDXOHb.jpg

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Cara eu achava que os BRs falavam inglês mal, até ver os japoneses kkkkkk

Falam muito mal pqp!! Embora isso seja por causa do vocabulário, lá não tem palavras com letras mudas ( D, T, N, etc), mas depende msm do dublador, tipo o TK do Angel Beats! só fala coisas em inglês, mas o dublador fala inglês bem, então fica até maneiro o jeito do personagem, mas já tem outros tipo a Haru do Katekyo Hitman Reborn que fica falando algumas palavras em inglês, é muito irritante as vezes...

 

@off Aproveitando o tópico, tem vez que os personagens quando vão agradecer falam algo como ''sankyu'' algo assim, essa é a pronuncia não sei se é assim que escreve, isso teria algo a ver com ''Thank you'' ???

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Este tópico está impedido de receber novos posts.
 Compartilhar

×
×
  • Criar Novo...

Informação Importante

Nós fazemos uso de cookies no seu dispositivo para ajudar a tornar este site melhor. Você pode ajustar suas configurações de cookies , caso contrário, vamos supor que você está bem para continuar.