Ir para conteúdo
Faça parte da equipe! (2024) ×
Conheça nossa Beta Zone! Novas áreas a caminho! ×
  • Quem está por aqui   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Dicionario CS


kklele
 Compartilhar

Posts Recomendados

Dicionario CS e Linguagem CS

 

A

[ Abelhinha ] É a sub TMP

 

[ Ammo ] (Ammunition) Munição

 

B

[ BSP ] Binary Space Partition (Partição

Espacial Binária) – extensão de arquivo de um mapa

finalizado. Programa que divide os brushes de um

mapa em polígonos

 

[ Brush Entity ] Entidade Brush. Propriedades

especiais do brush, que permitem que ele interaja

com o personagem: um pé de cabra no chão, um botão,

etc

 

[ Brush ] Blocos 3D que formam um mapa

 

C

[ CSG ] Constructive Solid Geometry (Geometria

Sólida Construtiva). Programa que valida os brushes

de um mapa

 

[ Compilação ] Processo de tradução dos brushes

e entidades de um mapa em informações que o jogo

entende

 

E

[EDN]

Escola de Newbie

 

[ Engine ] O sistema de funcionamento de

um jogo, através do qual pode-se desenvolver outros

jogos usando o código gráfico original

 

[ Entidade Brush ] (Entidade Brush) Propriedades

especiais do brush, que permitem que ele interaja

com o personagem: um pé de cabra no chão, um botão,

etc

 

[ Entidade Ponto ] Point Entity. Efeito baseado

num ponto do mapa: uma fonte de luz, um spawn, etc.

 

F

 

[ FGD ] Arquivo que contém as definições

das entidades que serão usadas no mapa

 

H

 

[ HOM ] (Hall of Mirrors – Corredor de Espelhos).

Erro que ocorre no VIS onde uma face não é desenhada

de maneira correta, e tem a aparência de 2 espelhos,

um de frente pro outro

 

[ Half-Life ] Jogo de ação do qual Counter-Strike

herdou o engine

 

L

[ Leak ] Buraco do mapa. Os mapas devem ser

ambientes totalmente fechados (se houver qualquer

fresta entre as paredes ou pisos eles não compilam)

 

M

[ MOD ] Modification. Jogo, geralmente temático,

que usa o engine de outro jogo

 

N

[ Newbie ] Novato

 

[ N00B ] Nome pejorativo para os newbies

 

P

[ Point Entity ] Entidade Ponto. Efeito baseado

num ponto do mapa: uma fonte de luz, um spawn, etc.

 

[ Polígono ] Cada face desenhada em um mapa.

Quanto mais polígonos são desenhados, mais pesado

o mapa fica, mas em compensação os gráficos ficam

melhores. O comando r_speeds mostra a quantidade

de polígonos que estão sendo desenhados

 

[ Primitive ] Primitiva Geométrica. Blocos,

cones, etc que já estão no programa de edição de

mapas

 

R

[ RAD ] Radiosidade. Determina as luzes que

incidem sobre cada polígono de um mapa

 

[ RMF ] (Rich Map Format). Arquivo que contém

todas as informações de um mapa

 

S

[ Skybox ] Imagem de fundo e/ou céu do mapa.

O mapa que os jogadores vêem está dentro de um cubo

de 6 imagens, em que a imagem superior, e as imagens

dos lados formam o céu

 

[ Sniper ] Rifle de longo alcance e alta

precisão, usado sobre um tripé. É também como é

chamado o atirador que usa esse tipo de rifle

 

[ Sprite ] Imagem 2D de um mapa. Como é desenhada

dentro de um ambiente 3D terá sempre a mesma aparência,

não importando de que ângulo for visualizada

 

[sWAT]

Special Weapons and Tactics

 

V

[ VIS ] Visibilidade. Analisa os polígonos

vistos de cada local do mapa

 

[ Valve ] Empresa que criou o Half-Life

 

W

[ WAD ] Arquivo de texturas

 

[ Wally ] Programa utilizado para criar texturas

 

[ WorldCraft ] Programa de edição de mapas

para Half-Life e seus MODs

 

 

 

 

Aqui você encontra um pouco da linguagem usado pelos jogadores de Couter Strike(e Half-Life), assim você não fica boiando quando estiver jogando.

 

1 – Sux – Algo ruim, recebe esse adjetivo.

 

Ex: Esse mapa sux! – Quer dizer: Esse mapa é ruim!

 

Sux vem do inglês, é proveniente de suck, que significa chupar.

 

2 – Rox – Algo bom, o contrário de sux.

 

Ex: Esse mapa rox! – Quer dizer, esse mapa é bom!

 

3 – Cheat(xit) – Programas como OGC Hook são cheats, que servem para trapacear durante o jogo, geralmente isso não é permitido nos servidores brasileiros, raramente, você encontrará um servidor americano que aceite cheat. Esse termo não é usado somente em CS, até emuladores vem com compartimento para cheats. Você também verá o termo xit, é só uma abreviação ou até uma adaptação para o português, usada nos servidores do Brasil. Cuidado! Cheats não são permitidos na maioria dos servidores, você pode perder sua CD Key!

 

4 – Cheater(xiter) – Quem usa cheats, é chamado de cheater. Geralmente os outros ficam p… da vida quando suspeitam de algum cheater. Xiter é mais uma adaptação feita por brasileiros.

 

5 – Binds – São códigos que se digitados no console, podem ativar qualquer comando por uma tecla. Mas não fique mandando muitas mensagens pelo bind, isso é flood(será explicado mais pra frente).

 

Ex: Digite no console: bind letra desejada “say comando desejado”

 

Deve ficar mais ou menos assim: bind j “say

É necessário se cadastrar para acessar o conteúdo.

 

Desse modo, sempre que você apertar a tecla “j” mandará a mensagem “

É necessário se cadastrar para acessar o conteúdo.

 

Mas isso não serve somente para mensagens, pode ser usado com qualquer comando, você pode fazer um bind de “addbot” ou “votemap”.

 

6 – Flood – Mandar muitas mensagens deixa o servidor mas lento, isso é flood, cuidado para não ser kickado com isso. Não fique floodando(flooding) os servidores!

 

7 – kick- Os servidores geralmente tem regras, e se não forem seguidas, o usuário corre o risco de ser kickado, ou seja, perder a conexão.

 

Literalmente significa “chutar”.

 

8 – Ban – Quase a mesma coisa que kick, só que pode ou não ser permanente.

 

9 – TK – “tklizar” significa acertar ou matar alguém do seu time, se isso acontecer sucessivamente, você será kickado ou banido. Não tklize. TK = Team Killer

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Ótimo tópico kklele, um ótimo conteúdo.

Só deixou pecar um pouco na Formatação do tópico.

Devia adicionar algo para destacar as Letras do Dicionario.

Obrigado por compartilhar.

Membro - Bronze Member - Silver Member - Gold Member - [E] Estagiário - Game Zone - Moderador - Titanium Member

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Ótimo tópico kklele, um ótimo conteúdo.

Só deixou pecar um pouco na Formatação do tópico.

Devia adicionar algo para destacar as Letras do Dicionario.

Obrigado por compartilhar.

 

Desculpa pela mal formatação

Próximo eu farei melhor ^^^

Até

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Este tópico está impedido de receber novos posts.
 Compartilhar

×
×
  • Criar Novo...

Informação Importante

Nós fazemos uso de cookies no seu dispositivo para ajudar a tornar este site melhor. Você pode ajustar suas configurações de cookies , caso contrário, vamos supor que você está bem para continuar.